Страница 4 из 6«123456»
Форум » Обо всем » Кинематограф » Экранизации литературных произведений
Экранизации литературных произведений
olgo4ka
Сообщение # 61 | 30.01.2011 | 15:43
Группа: Друзья
Сообщений: 517
Offline
В нашем Одинцово открыли новый книжный магазин. Порадовали тем, что продается книга огроменной толщины с избранными произведениями Дж.Остен, я в свое время на Озоне кучу разных книг разного формата покупала.
PoloKeira
Сообщение # 62 | 30.01.2011 | 15:51
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Offline
Quote (olgo4ka)
нашем Одинцово открыли новый книжный магазин. Порадовали тем, что продается книга огроменной толщины с избранными произведениями Дж.Остен, я в свое время на Озоне кучу разных книг разного формата покупала.

У нас вообще книжные магазины странные. Продают не понятно что, да еще и без перевода. Тут подруга книгу купила. Не помню как называется, она толстая. Пришла домой, открывает, а там одна часть переведена. другая в оригинале.
GizTheGunslinger
Сообщение # 63 | 30.01.2011 | 16:04
Группа: Администраторы
Сообщений: 6715
Offline
Quote (PoloKeira)
Тут подруга книгу купила. Не помню как называется, она толстая. Пришла домой, открывает, а там одна часть переведена. другая в оригинале.

Называется: хочешь узнать, чем всё кончится? Переведи сам!


Kareglazka
Сообщение # 64 | 30.01.2011 | 17:22
Группа: Проверенные
Сообщений: 931
Offline
Quote (PoloKeira)
У нас вообще книжные магазины странные. Продают не понятно что, да еще и без перевода. Тут подруга книгу купила. Не помню как называется, она толстая. Пришла домой, открывает, а там одна часть переведена. другая в оригинале.

Мне кажется что твой подруге повезло, будет инглиш совершенствовать!



"Сюда по новым им волнам все флаги в гости будут к нам".
Аватар и баннер- Августа
Sirena
Сообщение # 65 | 30.01.2011 | 17:37
Группа: Друзья
Сообщений: 3878
Offline
Quote (Астроида)
отличный сериал. Хотя некоторым больше нравится версия 1995

Да, хорошая экранизация.
Quote
(и кстати, именно этот сериал упоминается в "Викарии из Дибли" Там даже немного в сюжете прослеживается аналогия с ним).

Любимый фильм Джеральдин. Она еще там такиие звуки испускала, что... Представляю. сколько они там дублей наделали. Ричард еле на ногах деожался от смеха.
PoloKeira
Сообщение # 66 | 30.01.2011 | 17:39
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Offline
Quote (Kareglazka)
Мне кажется что твой подруге повезло, будет инглиш совершенствовать!

Это не инглиш, это голландский biggrin
Kareglazka
Сообщение # 67 | 30.01.2011 | 17:42
Группа: Проверенные
Сообщений: 931
Offline
Quote (PoloKeira)
Это не инглиш, это голландский

Она в 2-не счастливица!!! Еще и голландский знать будет! biggrin



"Сюда по новым им волнам все флаги в гости будут к нам".
Аватар и баннер- Августа
Астроида
Сообщение # 68 | 15.02.2011 | 11:21
Группа: Друзья
Сообщений: 1154
Offline
Появились фрагменты новой экранизации "Джейн Эйр". Один из них можно посмотреть ЗДЕСЬ.

Понравился комментарий на ФЭРе:
"Джейн в этой, имхо, традиционно унизительной для нее сцене не самоуничижается, а, наоборот, как бы нападает. При использовании того же текста. Обычно мне на этом эпизоде очень неловко и жаль ее, а тут прям отомстила за всех прошлых Джейн :-)"

И далее про Рочестера в этой сцене:
"Он так сразу растерялся, бедняжко, хотел развлечений с вытаскиванием признания, а тут такой напор! Так ему и надо, я считаю :Р "

biggrin biggrin biggrin biggrin

Но всё же, мне кажется, слишком рано начали снимать новую версию. Ещё свежи впечатления от ДЭ-2005, и поневоле здесь актёры кажутся только бледными тенями тех sad


Katarina
Сообщение # 69 | 15.02.2011 | 11:39
Группа: Друзья
Сообщений: 904
Offline
Ну не знаааю,эта Джейн мне нравится больше предыдущих.А вот Рочестера_-Тоби фиг переиграешь.

Sirena
Сообщение # 70 | 15.02.2011 | 11:53
Группа: Друзья
Сообщений: 3878
Offline
С Тоби "Джейн Эйр" не видела. Но из тех экранизаций, которые посмотрела мне очень понравился фильм 1996г. с Вильямом Хэртом и Шарлоттой Гинсбург. Хэрт показал Рочестера очень таким романтическим, страстным и чувственным субьектом.
Сообщение отредактировал Sirena - Вторник, 15.02.2011, 11:56
Астроида
Сообщение # 71 | 15.02.2011 | 11:57
Группа: Друзья
Сообщений: 1154
Offline
Sirena, а мне экранизация с Хэртом не понравилась sad Слишком он какой-то разочарованный. В нём нет страсти, и даже особо не чувствуешь, что у него к Джейн какие-то чувства. А вот Гинсбург в этой экранизации впечатлила! ИМХО, это одна из лучших Джейн wink

Katarina, да, я от Фассбендера почему-то ожидала большего dry


Сообщение отредактировал Астроида - Вторник, 15.02.2011, 11:57
Sirena
Сообщение # 72 | 15.02.2011 | 12:05
Группа: Друзья
Сообщений: 3878
Offline
Quote (Астроида)
Слишком он какой-то разочарованный.

В принципе Рочестер и есть разочарованным жизнью (ИМХО в книге все это детально описано..). Только с появлением Джейн его жизнь стала намного светлее.
Quote (Астроида)
В нём нет страсти, и даже особо не чувствуешь, что у него к Джейн какие-то чувства.

Сдержанный аглицкий джентельмен. tongue Насчет страсти, это как кому кажется. Дело вкуса каждого зрителя. Но мне лично понравился фильм и актеры.
А Шарлотта, конечно, показала класс!!!
Надо мне смотреть фильм с Тоби, может и поменяю свою точку зрения.. Кто знает?. surprised
Сообщение отредактировал Sirena - Вторник, 15.02.2011, 12:06
Annabell
Сообщение # 73 | 15.02.2011 | 13:24
Группа: Проверенные
Сообщений: 221
Offline
Я посмотрела "Даунтонское Аббатство" - хотя это наверное не по литературному произведению, все же отпишусь о нем здесь. Очень понравилось, не могла оторваться - все на высоте, и костюмы, и атмосфера, актеры, интриги, лакеи, в общем все есть biggrin С нетепением жду 2-ого сезона, но насколько знаю до него еще долго(
Ангел
Сообщение # 74 | 15.02.2011 | 15:06
Группа: Проверенные
Сообщений: 305
Offline
Quote (Sirena)
Но из тех экранизаций, которые посмотрела мне очень понравился фильм 1996г

Года три назад смотрела "Джен Эйр" после прочтения книги. Фильм не очень понравился, книга лучше.
Sirena
Сообщение # 75 | 15.02.2011 | 15:16
Группа: Друзья
Сообщений: 3878
Offline
Quote (Ангел)
Фильм не очень понравился, книга лучше.

Книга всегда лучше фильма, т.к. на экране абсолютно все эмоции и мысли невозможно отобразить; да и не всегда придерживаются сценаристы 100% точности совпадения событий в книге и на экране.
Астроида
Сообщение # 76 | 15.02.2011 | 15:22
Группа: Друзья
Сообщений: 1154
Offline
Ангел, какую именно "Джейн Эйр"? Их как минимум 4 экранизации.

Кстати, сравнивать книгу с фильмом считаю некорректным. Кино - это совершенно другой язык, и "дословно" книгу никогда не экранизировать.


Sirena
Сообщение # 77 | 15.02.2011 | 15:35
Группа: Друзья
Сообщений: 3878
Offline
Quote (Астроида)
дословно" книгу никогда не экранизировать.

Quote (Астроида)
Кино - это совершенно другой язык

Согласна.
Quote (Астроида)
сравнивать книгу с фильмом считаю некорректным

Почему?
Сообщение отредактировал Sirena - Вторник, 15.02.2011, 15:37
Астроида
Сообщение # 78 | 15.02.2011 | 15:38
Группа: Друзья
Сообщений: 1154
Offline
Sirena, ну если только именно сюжет сравнивать, или освещение тех или иных событий... А говорить, что что-то "лучше", а что-то "хуже" - мне кажется, неправильно.

Sirena
Сообщение # 79 | 15.02.2011 | 15:41
Группа: Друзья
Сообщений: 3878
Offline
Quote (Астроида)
А говорить, что что-то "лучше", а что-то "хуже" - мне кажется, неправильно.

Я говорила, что книга лучше с личной субьективной точки зрения. Книги и кино хороши по-своему. Просто в книге все богаче подано.
За исключением того, что только в кино мы можем видеть Ричарда. wink
Сообщение отредактировал Sirena - Вторник, 15.02.2011, 15:42
Ангел
Сообщение # 80 | 15.02.2011 | 19:06
Группа: Проверенные
Сообщений: 305
Offline
Quote (Астроида)
какую именно "Джейн Эйр"

1997 года с Самантой Мортон и С. Хайндсом в главных ролях.
Форум » Обо всем » Кинематограф » Экранизации литературных произведений
Страница 4 из 6«123456»
Поиск:
Вверх