А сколько времени занимает начитывание аудиокниги?
А это в зависимости от объёма текста. Интересно, он будет весь текст начитывать? Вряд ли, слушала Кристофера Ли. произведения в жанре хорора))) Там были большие купюры. Ещё зависит от частоты переписывания ляпов ((даже если представить, что Ричард чуть ли не наизусть учит текст, ляпы всё равно бывают, звуки посторонние могут быть...)
Вот смотри - для сравнения, те 6 минут текста, которые мне выпал случай начитывать для фильма о Толкиене, заняли примерно 45 минут. Но я же не профессионал, хотя голос у меня поставлен, и текст я выучила наизусть)
- В наших силах решать только, что делать со временем, которое нам отпущено (с). - I'm sorry sir, I can't answer this question (с).
Сообщение отредактировал LadyAragorn - Среда, 09.09.2015, 20:33
Леди, спасибо за ответ :-) У меня если честно вопрос то крутился в голове про объем текста для аудиокниг - много или нет выбрасывают? Или полностью текст идет? Просто аудиокниги слушала всего пару раз, поэтому затрудняюсь сказать соответствовали ли они бумажному варианту.
много или нет выбрасывают? Или полностью текст идет? Просто аудиокниги слушала всего пару раз, поэтому затрудняюсь сказать соответствовали ли они бумажному варианту.
Это индивидуально для каждой аудиокниги и каждого чтеца. Возможно Ричард захочет сделать что-нибудь этакое, отличающееся от других книг... Короче, поживем - увидим.
У меня если честно вопрос то крутился в голове про объем текста для аудиокниг - много или нет выбрасывают? Или полностью текст идет? Просто аудиокниги слушала всего пару раз, поэтому затрудняюсь сказать соответствовали ли они бумажному варианту.
Вот те книги, что начитывал Ричард, не читала вживую. А вот Кристофера Ли слушала (пардон, я снова о своём ), так он "Собор Парижской Богоматери" читал очень-очень выборочно. В общем, роман превратился в новеллу))) И всё равно заслушаешься. Более того: такая дикция, такая интонация, что на слух легко угадываешь, куда перешёл... Ой, извините, это уже другая тема :shy:
- В наших силах решать только, что делать со временем, которое нам отпущено (с). - I'm sorry sir, I can't answer this question (с).
Сообщение отредактировал LadyAragorn - Четверг, 10.09.2015, 09:31
Поскольку не все из присутствующих бывают на ХА скопирую сюда пост Endless Summer про это граффити: Оно старое и посвящено творчеству известного графитчика Алиаса. Он самый известный уличный художник не только Берлина, но и всея Германии. Да что я говорю! Он настолько известен, что по местам его творческой славы водят экскурсии Парень известен чрезвычайной реалистичностью своих работ, хоть порой они и не лишены сюрреализма, и их острой актуальностью. Он рисует не просто то, что он видит, а что думает об этом. Его граффити - это не просто рисунки, это послания человечеству. При этом мало кто может похвастать, что видел Алиаса в лицо: художник старается не светиться и частенько работает в маске. Иногда в сеть попадают его фото со спины во время исполнения очередного творения, но это лишь придаёт мастеру загадочности. То граффити, что разместил Ричард, - визитная карточка Алиаса. Оно так и называется "Don't tell anyone", и представлено далеко не в единичном экземпляре. Этим скетчем художник говорит, что несёт в мир правду, стремясь при этом, как шпион, сохранить свою privacy
Там это скорее в тему к альбому группы Uriah Heep, который называется Very 'eavy… Very 'umble Отсюда и umbling. (Перевод названия альбома в Википедии - «Очень (м)ощно... Очень (р)обко») Но загадка и с этим смыслом все равно остается...
Сообщение отредактировал Rikka - Пятница, 25.09.2015, 13:35
Действительно, "Ура!" и, действительно, мало. Ричарду намного больше "улыбается" удача в аудиварианте. Видеовариант его не так сильно балует. Я-то расстраивалась, что пропустила кучу всего, но на первый взгляд вроде не очень? Даже не знаю, радоваться или наоборот)) а я так надеялась на новые фото... Only in silence the word, only in dark the light... Ursula K. Le Guin
Сообщение отредактировал иванна - Понедельник, 28.09.2015, 21:46
подозреваю, что немецкие дядюшки перекувыркиваются попарно через стоящие эээ...кхм.. на коленях "попары" ;))) И что это за... как бы помягче-то сказать... забава? Only in silence the word, only in dark the light... Ursula K. Le Guin