Читайте также:
Пока "Берлинский отдел" – телесериал с его участием – готовится к премьере, Армитидж играет в спектакле по пьесе номинанта на Tony Awards Майка Бартлетта.
В Нью-Йорке имя Ричарда Армитиджа не является притчей во языцех, но если он прогуляется по улице, то сможет увидеть свое лицо на борту автобуса. Британский актер сыграл главную роль в новом телесериале канала "Эпикс" о работе ЦРУ под названием "Берлинский отдел", у которого сейчас, накануне премьеры 16 октября, в разгаре широкомасштабная рекламная кампания.
И буквально через считанные дни, 19 октября, Армитидж будет презентовать спектакль по пьесе Майка Бартлетта "Любовь, любовь, любовь" в театре Roundabout Theatre Company, который станет его дебютом на американской сцене.
"Такие вещи накатывают волнами," - говорит Армитидж, но понятно, что этот ветеран трилогии "Хоббит", сериала "Ганнибал" и бурновозрожденного в Лондоне "Сурового испытания", за игру в котором его номинировали на премию Оливье, счастлив прокатиться на них.
Как вы получили эту роль?
Я уже некоторое время присматривался к Roundabout. Пару лет назад я познакомился с заведующим актерским отделом Джимом Карнаханом, и он стал моим очень верным сторонником. Он дважды приходил посмотреть "Суровое испытание" в Лондоне. Роль пришла ко мне в нужное время. Я пытался поработать с Маклом Майером и Майком Бартлеттом. Мы с Майком вышли из одной среды. Чем больше я узнавал его, тем больше понимал, что мы относимся к одному поколению, у нас одинаковые интересы и в своем роде одинаковый философский подход к жизни. Эта пьеса отлично вписывается в мой мир. Она оказалась как раз к месту.
Будучи британским актером, каково делать американскую премьеру британской пьесы?..
... с четверкой американцев. (Смеется) Мы словно поменялись местами. Пару лет назад я уже пытался перейти на американский диалект. Эти ребята мне очень симпатичны, они блестяще работали с самого начала. Содержание пьесы затрагивает очень непростой для Британии период времени.
Насколько хорошо вы знакомы с поколением бэби-бумеров? Многое пришлось изучать?
Это обобщенное видение поколения бэби-бумеров. Я обратил внимание, что поколение британских бэби-бумеров отличается от американских. У нас не было войны во Вьетнаме, которая оказала огромное влияние на это поколение. Персонажи Сандры и Кеннета слишком самовлюбленные и эгоцентричные в том, как они видят свое место в мире. Не думаю, что такое определение можно применить к каждому. Они вышли из шестидесятых с собственным видением будущего и с предубеждением против своих степенных родителей. И они проносят этот эгоцентризм через всю жизнь. А оказавшись в большинстве среди имеющих право голосовать, подобные им оказались способны заставить политиков удовлетворять их требования.
Вы являетесь поклонником "Битлз" подобно персонажам пьесы?
Мне больше нравится "Крим". Я поклонник Эрика Клэптона. Был момент, когда нам не удалось получить права на песни "Битлз", так что мы нашли песню группы "Крим", которая подходила по смыслу, и изменили сценарий. К счастью, мы получили права на песню "Битлз", и все обошлось. А могло стать крупной неприятностью.
Вас не раздражает то, что премьера спектакля почти совпала с премьерой телесериала "Берлинский отдел"?
Это приятно, но немного стрёмно. Я выхожу на сцену каждый вечер, а потом спускаюсь в метро и оказываюсь лицом к лицу с постерами. Или я сажусь в автомобиль, а меня обгоняет такси, на котором укреплен баннер с моим лицом. Именно так и происходит. Такие вещи накатывают волнами. Это хорошо для спектакля и это хорошо для телесериала. Их содержания коренным образом отличаются друг от друга, и это здорово. Приятно чувствовать себя таким плодовитым, и я уверен, что после Рождества все утихнет.
Люди узнают вас?
Только если я прикрываю лицо воротником пальто и с подозрением осматриваюсь, что привык делать большую часть времени. (Смеется)