The Hobbit | Хоббит
|
|
Britu |
Сообщение # 1581 | 22.07.2011 | 08:59 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 9593
Offline
|
Quote (Violet) А меха-то, меха!
Эх! Опять придется попотеть.
Сообщение отредактировал Britu - Пятница, 22.07.2011, 09:00 |
|
|
|
ДюймОлечка |
Сообщение # 1582 | 22.07.2011 | 09:14 |
Группа: Друзья
Сообщений: 1234
Offline
|
Какое классное фото, я тут больше Ричарда вижу - и прям греет, греет сердечко то
Человек молод до тех пор, пока его оптимизм, фантазии и мечты еще способны противостоять чувству реальности.
|
|
|
|
Астроида |
Сообщение # 1583 | 22.07.2011 | 11:46 |
Группа: Друзья
Сообщений: 984
Offline
|
nadiatw, Maire, спасибо!!!
Вот здесь он мне оооочень нравится
|
|
|
|
Редиска_Кэт |
Сообщение # 1584 | 22.07.2011 | 14:45 |
Группа: Друзья
Сообщений: 2716
Offline
|
nadiatw, Quote (Britu) А кто вот здесь в тех самых штанах на полу в левом ближнем углу валяется? Читаешь мои мысли. Тоже так подумала, но не была уверена. Quote (Britu) А наш Торин КАК прыгнет сверху!!! Опа, я его просмотрела, слепуха... Как я могла?! :-))) Quote (Britu) И еще мне очень нравится сочетание грима Торина и взгляда Ричарда. Ага. Я тоже умилилась на этом кадре. когда смотрела. Quote (Britu) А чего это у Ричарда с правой рукой? Неужто татуировка Лукаса до сих пор не смылась? По-моему, там просто повязка какая-то. Уж больно широка и на тряпку самхивает. Quote (Kaliningradka) Вот хоть бы раз кто-нибудь случайно подловил его на неуклюжем движении - ан нет! +100. Quote (Britu) До меня только сейчас дошло, что упоминаемых в книге небесно голубого плаща с серебряной кисточкой и желтых носков на Торине не будет. И хорошо, ИМХО. Так солиднее. Quote (Britu) Ух, как мне нравится его кольчуга! Да там что-то абсолютно вольно-фантазийное. Не больно-то на кольчугу и похоже.Добавлено (22.07.2011, 14:45) ---------------------------------------------
Quote (Marida) Вах! И это Ричард там "в полете", типа: наших бьют! Там вообще красотень. :-) Ента его пластика... Нет, и как я этот момент упустила?! А, вспомнила... Нда, поняла.. Quote (ДюймОлечка) Какое классное фото, я тут больше Ричарда вижу - и прям греет, греет сердечко то Да, вот мне тоже эти кадры нравятся тем, что там видноегосамогго. И вообще, судя по тому, что нам показали в этом видео, всё-таки то первое фото Торина есть фото... В фильме он будет восприниматься иначе, в смысле лучше, ИМХО. И его самого будет зело видно. Особенно пластику - роль динамичная, активная.
|
|
|
|
tannni |
Сообщение # 1585 | 24.07.2011 | 15:38 |
Группа: Друзья
Сообщений: 2822
Offline
|
Не моё, а с сайта http://www.theonering.net/ но мне понравилось, как сделано
Сообщение отредактировал tannni - Воскресенье, 24.07.2011, 15:40 |
|
|
|
Britu |
Сообщение # 1586 | 27.07.2011 | 05:08 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 9593
Offline
|
Человек за гримом
|
|
|
|
Panzer_Magier |
Сообщение # 1587 | 28.07.2011 | 11:57 |
Группа: Друзья
Сообщений: 99
Offline
|
Сколько всего нового и интересного появилось, пока я уезжала и много Торина, похожего таки на Ричарда, что радует.
На видео заметно, что актеры и режиссеры и команда Хоббита получают от работы большое удовольствие
|
|
|
|
Britu |
Сообщение # 1588 | 31.07.2011 | 06:40 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 9593
Offline
|
Стивен Фрай вчера написал в Твиттере, что сегодня вылетает в Новую Зеландию на съемки Хоббита. Ой-ой-ой! Народ начинает собираться. Ситуация, что называется, "И хочется, и колется". Хочется, чтобы съемки продолжались, но еще больше хочется, чтобы РА пробыл в Великобритании до конца августа.
|
|
|
|
GizTheGunslinger |
Сообщение # 1589 | 31.07.2011 | 19:47 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 5574
Offline
|
Quote (Britu) Стивен Фрай вчера написал в Твиттере, что сегодня вылетает в Новую Зеландию на съемки Хоббита. Если уж Фрай вылетает, то это они, получается, будут снимать сцены в Озёрном городе.
|
|
|
|
Britu |
Сообщение # 1590 | 31.07.2011 | 21:22 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 9593
Offline
|
Возможно некоторое время там уйдет на подбор грима.
|
|
|
|
Cora |
Сообщение # 1591 | 31.07.2011 | 22:04 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Offline
|
Девочки, у меня вопрос к знатокам творчества Толкиена- в каком переводе лучше почитать ХОББИТА? Свою книгу я дала почитать и она ко мне не вернулась , а сегодня посмотрела в книжном имеющийся экземпляр и поняла, что читать про путешествие Бильбо Сумкинса я не в силах. Я посмотрела ВК у меня в переводе Григорьевой и Грушецкого (мне очень понравилось) . Уже пора освежить в памяти первоисточник и нужна ваша помощь.
|
|
|
|
Britu |
Сообщение # 1592 | 31.07.2011 | 22:07 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 9593
Offline
|
Quote (Cora) читать про путешествие Бильбо Сумкинса я не в силах.
Если Бильбо Торбинса осилишь, то советую перевод К. Королева.
Сообщение отредактировал Britu - Воскресенье, 31.07.2011, 22:07 |
|
|
|
Maire |
Сообщение # 1593 | 31.07.2011 | 23:21 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 40
Offline
|
Cora, у меня в переводе Н. Рахмановой. Там, насколько я помню, и имена, и названия оригинальные сохранены (Бэггинс, Оукеншильд, Ривенделл и т.д.) Однако, у меня эта книжка с детства, не знаю, можно ли сейчас где-то найти этот перевод. В магазинах я не видела, вся надежда на интернет.
Сообщение отредактировал Maire - Воскресенье, 31.07.2011, 23:23 |
|
|
|
Oksi |
Сообщение # 1594 | 31.07.2011 | 23:45 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Offline
|
Cora, вот здесь http://flibusta.net/a/31093 - целый букет переводов. Можно их полистать, выбрать, какой больше понравился и потом его целенаправленно искать в магазинах и букинистичках. (Если читать электронный вариант - совсем никак). Там же народ обсуждает переводы, кстати.
Я не люблю фатального исхода, От жизни никогда не устаю... (с)
Сообщение отредактировал Oksi - Понедельник, 01.08.2011, 11:45 |
|
|
|
GizTheGunslinger |
Сообщение # 1595 | 01.08.2011 | 10:59 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 5574
Offline
|
Cora, у меня, как и у Britu, "Хоббит" тоже в переводе К.Королёва, ВК - А.Немирова (фамилия Торбинса там сохранена, хоть и написано, что он Бэггинс), а "Сильмариллион" - Н.Эстель. Все три перевода от разных авторов меня вполне устраивают. В "Хоббите" Торин не Оакеншильд, а Дубовый Щит и меня это вполне устраивает. Некоторые подобные имена собственные вполне хорошо переводятся и ложаться на литературный текст. Дракона зовут Смог, а не Смауг
|
|
|
|
tannni |
Сообщение # 1596 | 03.08.2011 | 13:45 |
Группа: Друзья
Сообщений: 2822
Offline
|
Может для кого-то то что я пишу - известно, но я для себя сегодня открыла, что когда-то в СССР уже ставили приключения Хоббита и было 2 поппытки экранизации одна в 1985г Это: http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/468309/ А вот это - Равикович, Анатолий Юрьевич сигравший Торина :-) а вторая экранизация дложна была быть в 1991(и в Роли Гендальфа предпологался Николай Караченцев) но она не состоялась. (ушла смотреть (если выдержу) http://posmotri-online.ru/5d3f
Вернулась, посмотрела, ГЫДОТА...(извините мой французский)Добавлено (03.08.2011, 13:45) --------------------------------------------- Когда Толкин увидел обложку первого американского издания "Хоббита" (1965 год, художник Barbara Remington), он написал, "полагаю, что вы лучше меня осведомлены о том, что привлекает американцев. Поэтому не буду спорить с вами о вкусах (цвета и шрифт ужасные, но считайте, что я этого не говорил), однако про рисунок-то я спросить должен - при чем тут лев и эму? Представитель издательства ответил, что у иллюстратора совершенно не было времени прочитать книгу Интересное по ТОЛКИЕНУ
Сообщение отредактировал tannni - Среда, 03.08.2011, 00:03 |
|
|
|
Редиска_Кэт |
Сообщение # 1597 | 03.08.2011 | 14:18 |
Группа: Друзья
Сообщений: 2716
Offline
|
Quote (Britu) Ситуация, что называется, "И хочется, и колется". Хочется, чтобы съемки продолжались, но еще больше хочется, чтобы РА пробыл в Великобритании до конца августа. У меня запоздалая реакция - прохлопала твой пост, - но прсиоединяюсь: да уж,и хочется, и колется... Хотя, если посылка будет идти месяца два, то он в любом случае на ДР её еще не увидит, и откроет аккурат к Рождеству (а на Рождество, я думаю, их наверняка на "каникулы" отправят по домам...).
Сообщение отредактировал Редиска_Кэт - Четверг, 04.08.2011, 12:55 |
|
|
|
Cora |
Сообщение # 1598 | 03.08.2011 | 22:54 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Offline
|
GizTheGunslinger, Britu, Maire, Oksi, Спасибо за помощь- заказала на ОЗОНЕ в переводе Королева. и хотя конечно понимаю что книга реально детская, все же матчасть знать надо. Я сейчас подумала как хорошо, что сначала сняли ВК а ХОББИТА уже потом. Уже есть стилистика серьезного фильма, есть некая филосовская кайма и в ХОББИТЕ можно просто переосмыслить сюжет по-взрослому, и Ричарду будет что играть : не в сказке , а в серьезном фэнтази.
|
|
|
|
Britu |
Сообщение # 1599 | 05.08.2011 | 15:45 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 9593
Offline
|
Новости из Твиттера:
Исполнитель роли Барда прибыл в Велингтон. источник
Стивен Фрай примерил свой костюм и парик. источник
Сообщение отредактировал Britu - Пятница, 05.08.2011, 15:45 |
|
|
|
Редиска_Кэт |
Сообщение # 1600 | 05.08.2011 | 16:00 |
Группа: Друзья
Сообщений: 2716
Offline
|
Quote (Britu) Новости из Твиттера: Хм, это хорошо, но, как ты уже где-то писала,"и хочется, и колется", - мне лично очень хоццца, чтобы Рич всё-таки сначала получил в Англии нашу посылку... (Во наглая, правда? :-))) )
|
|
|
|