Класс! Вот так по крупицам опять будем собирать "фильму")))
Добавлено (30.01.2017, 22:33) --------------------------------------------- А у меня вести с полей. Пообщалась сегодня с автором РиД на предмет текстовой версии аудиокниги, обещался во второй половине года и просил простить за задержку. Сказала, что будем терпеливо ждать куда ж денемся))
"Всегда найдется кто-то... [кто не согласен с тобой]" (с) RCArmitage
Круто кто-то решил дебютировать на ютубе , однако)) Соул, спасибо! А Повелители у нас были уже в аудиоработах, разбитые по главам. Если кому надо, скажите, перезалью (там несколько файлов битые были, я потом добывала целые). "Всегда найдется кто-то... [кто не согласен с тобой]" (с) RCArmitage
Не прошло и полгода, я собрала в кучу разбредшиеся мысли и я вам не скажу за всю Верону, но таки имею шо сказать за Ромео и Джульетту.
Чтоб не скакать и не путаться, начну с начала и пойду по ходу действия.
А действие помещено в 1499 год. С описания событий этого времени и начинается повествование, чем плавно и мягко погружает слушателя в атмосферу эпохи, на фоне которой и будут разворачиваться события. И это невероятно здорово, ведь благодаря таким лирическим отступлениям, которые происходят в течение всего рассказа, можно не только понять, чем жили и дышали герои, какими рамками были ограничены, но практически пощупать это все мысленно и как бы ощутить себя частью происходящего, а заодно и более полно представить себе антураж, ведь из уроков истории, книг и фильмов мы уже знаем о том, каким событием было открытие Нового Света, кем были и чем прославились в веках ДаВинчи, Микеланджело, Коперник и семейка Борджиа. Вообще наполнение истории деталями того времени, проведение параллелей с событиями и персонами эпохи придали адаптации неоспоримый жирный плюс и очарование и сделали ее… более реальной, что ли.
Помимо этого Хьюсон, как, собственно, и всегда, дополнил известную всем в общих чертах и основными событиями историю увлекательными подробностями, которые не только дали более полную картину, но еще и мотивацию происходящему, а так же возможность слушателю больше проникнуться героями и их в данном случае горестями. Хьюсон как обычно позволяет слушателю заглянуть за кулисы, а не только видеть поверхность, то, что было презентовано на сцене.
Знайка + Мечтатель
Джульетта в подаче Хьюсона получилась не просто юной прелестницей, которая столкнулась с тем, что родители впервые не идут на поводу у единственной и любимой дочери, а настаивают на браке по расчету со "старым (28 лет! окстись, девочка), рыжим и бородатым (хо-хо, кормилица тебе расскажет, что борода - это вовсе не недостаток!)". Не наивной девочкой, встретившей сверстника, с которым ей мило и весело и с которым она впервые испытала эйфорию влюбленности и решилась на импульсивный шаг, что свойственно подросткам. Эта Джульетта, будучи дочкой богатых родителей и живя на всем готовом, занимается самообразованием, у нее пытливый ум, она не по годам рационально смотрит на многие вещи. Именно поэтому поместить такую героиню в исторический период расцвета науки и литературы и зенита искусства было, на мой взгляд, очень уместно и интересно. В то же время Ромео такой себе пацифист-мечтатель, мальчик-ромашка, трубадур, но который также смотрит на мир широко открытыми глазами и, встретив такую «прогрессивную» Джульетту, не удивляется, не укоряет ее за несвойственное для девушки того времени поведение и мысли, но восхищается ею, что и находит пылкий отклик в ее душе. И все же ведущим колесом в их тандеме, несмотря на то, что на браке настоял Ромео, остается Джульетта.
В общем и целом история и подача персонажей мне очень понравились, слушать новеллу было интересно. Но для меня она не стала историей любви от слова совсем. Если во всех виденных мною экранизациях пьесы я всегда пускала слезу на моменте в склепе, то тут, к собственному удивлению, не проронила ни слезинки. А все потому, что не было в Джульетте этой именно любовной эйфории при встрече и отчаяния при потере любимого. Мало того, возник вопрос: а был ли он действительно любимым? При первом прослушивании я подумала, может, все потому что она под действием зелья, заторможена, чувства притуплены, тело не совсем слушается. Но при повторном поняла, что, будучи вот такой трезво мыслящей умничкой, она, возможно, просто смирилась в какой-то миг с фатумом, который, как она ни пыталась, ей не удалось отвернуть. Но это было в сцене смерти обоих по Шекспиру. Когда же Джульетта очнулась во второй раз и поняла, что все, она осталась одна, Ромео больше нет, слез и каких-то особых проявлений чувств тоже не наблюдалось. Отсюда вывод: влюбленность, взаимопритяжение, взаимопонимание имели место быть. Любовь – нет. А теперь, прослушав интервью Дэвида и Ричарда, я поняла, почему у меня сложилось такое ощущение. Для Джульетты появление Ромео и правда было скорее выходом из положения, возможностью предотвратить неминуемое нежелательное замужество и, чего уж там, совместить приятное с полезным, если дело выгорит)) Поэтому это действительно не история любви и смерти, а больше история девушки, которая родилась не в то время не в том месте, как она это преодолевала, и какие трагические последствия это все повлекло.
Зато вот на моменте, когда Джульетта слышит диалог убитых горем отцов, и ее отец говорит, что учредит премию для поэтов, а отец Ромео говорит, что откроет школу для бедняков имени Джульетты; когда Капулетти смотрит на эскиз будущего памятника на могилу детей и говорит «нет, моя девочка была не такой…» – вот тут у меня встал ком в горле и поплыло перед глазами.
Один минус, который четко для себя определила, – в этот раз мне не совсем понравилась палитра голосов, которую создал Ричард. Слишком многим он придавал старческое сипло-натужное звучание, даже если персонаж не был крепко в возрасте, а как для итальянцев у некоторых героев уж очень были ярко выражены типично английские глубинковые произношения (я не про кормилицу - она просто бомба в прямом и переносном смыслах))). В одном из привратников Вероны я просто до мурашек слышала Джейми из «Чужестранки» с его типично шотландским говором. Ощущение порой было такое, что я все еще слушаю ДК, где как раз местячковые английские акценты были совершенно в масть, а тут слегка сбивали с толку, и хотелось, чтобы он просто читал своим голосом. Единственная, в ком я сразу услышала итальянку, была супруга маркграфа Мантуи – Изабелла д'Эсте. И эпизод с ней тоже очень позабавил)) Еще при первом прослушивании неприятно удивилась, зачем Хьюсон прописал приход пьяного Париса в склеп и его лобызания "мертвой" Джульетты. Зачем убил его в итоге Ромео. Но при втором поняла, что этот ход был использован для передачи того ужаса и паники, которые испытывала Джульетта, слыша, ощущая отвратительного ей человека, понимая, что он может себе позволить в пьяном угаре и отчаянии, что не получил желаемого, но не имея возможности это предотвратить, т.к. не может пошевелиться под действием снадобья. Вот это действительно был хорор.
Тем не менее адаптация интересная, подача прекрасная, и несомненно займет почетное место в коллекции, хотя из аудиоработ Ричарда и в частности Хьюсона моей любимой на сегодняшний день все равно пока остается «Гамлет», в нем все звезды сошлись просто идеально. "Всегда найдется кто-то... [кто не согласен с тобой]" (с) RCArmitage
Сообщение отредактировал Ketvelin - Воскресенье, 19.02.2017, 03:21
Еще при первом прослушивании неприятно удивилась, зачем Хьюсон прописал приход пьяного Париса в склеп и его лобызания "мертвой" Джульетты. Зачем убил его в итоге Ромео.
Так вроде ж Ромео и в пьесе убил? Лобызания, да, жуть, ну вот он и сказал, что вы почти в жанре "ужасы"... Кстати, по поводу того, в каком состоянии пребывала Джульетта.
Никому такая гадость не знакома? Я вот из несчастливых людей, кто если ляжет вздремнуть днем или проспит лишнего, то наступает это самое состояние, когда мозг проснулся, а тело нет, и не можешь ничем пошевелить, на разжмурить даже глаза:unsure: И самое мерзкое, что тут же бывает еще "обманчивое" пробуждение, то есть кажется, что ты это преодолела, повернулась, встала, пошла куда-то, а потом осознаешь, что ничего подобного, до сих пор в этом бессилии.
Но тут это длится минуты, а Джульетта была в этом ужасном состоянии сколько там? двое суток? Вот те моменты, как он описывает ее отчаяние, ее ужас и испуг, у меня на них проступали слезы, еще и потому что думаешь, что она все это пройдет, чтобы потом не прожить и часа. Мне прям хотелось ей кого-то рядом, кто бы шептал как Портер "Сильная девочка, храбрая девочка", ну это Ричард виноват конечно Что где не надо вылезают самые странные ассоциации.
Спасибо Кэт за рецензию. Сама то я как безъязыкая не смогу так определить тонкости произведения. Мне просто нравится как он читает и все. Но что то и меня все равно заставляет склоняться к Гамлету как к более любимому мною произведению. Сейчас слушаю Дэвида Копперфильда и параллельно читаю. Есть у меня иногда несовпадения по образу голосов используемых Ричардом, в частности Стирфорт представлялся менее мальчишеским чем его представил Ричард. А вот Крикл просто в точку. Я даже пожалела Ричарда, что ему пришлось так напрягать в этом сипе голосовые связки. В целом мне очень нравится Диккенс. Уже прочтя Chimes, я была им очарована, как в свое время Достоевским. Не прочтя и сотни страниц Дэвида Копперфильда, я уже пару раз всплакнула и стала недолюбливать мамашу малыша Дэви. Понимаю что ей надо было устраивать свою личную жизнь, но все таки...позволить так чужому дяде и его сестре относиться к собственному сыну
Катя, спасибо за глубокую рецензию и частичное несовпадение ожидаемого и услышанного Согласна с Риккой: надо послать автору, - ты не просто хвалишь, у тебя есть интересные расхождения, которые умному человеку будет интересно прочесть. Вот только я не до конца поняла: они остаются живы? Оба?
- В наших силах решать только, что делать со временем, которое нам отпущено (с). - I'm sorry sir, I can't answer this question (с).
Сообщение отредактировал LadyAragorn - Воскресенье, 19.02.2017, 11:07
Катюша! Благодарю! Но есть у тебя одно место, с которым я не соглашусь.
ЦитатаKetvelin ()
Когда же Джульетта очнулась во второй раз и поняла, что все, она осталась одна, Ромео больше нет, слез и каких-то особых проявлений чувств тоже не наблюдалось. Отсюда вывод: влюбленность, взаимопритяжение, взаимопонимание имели место быть. Любовь – нет.
Начну издалека. Все мы помним роман Джейн Остин Разум и чувства. Две сестры. Одна живет разумом, а другая - чувствами. Но здесь, мне кажется, большое значение имеет не только то, чем они живут, но и то, в чем они находят утешение. А утешаются они тем же самым, чем живут: младшая, когда она в горе, устраивает гранд-истерику, чем доводит себя до полусмерти, а старшая в горе обращается к здравому смыслу.
И Джульетта, скорее всего, - девушка из той же плеяды, что и старшая сестра у Остин. Если она выглядит каменной, это не значит, что она не переживает. Женщины, подобные ей, умеют прятать горе за здравым смыслом. Пишу так, потому что сама отношусь к такому типу женщин. Горе для них подобно наполненной до краев тарелке с водой, которую надо пронести сквозь толпу и не расплескать, чтобы ни капли воды не попало на окружающих.
Бриту, мне очень нравится и импонирует твой взгляд на этот момент. И я бы даже полностью с ним согласилась, если бы не время, в течение которого были знакомы наши голубки - очень короткое время, а именно три дня в общей сложности. В классической версии это явно была сильная влюбленность, вспышка, т.к. Шекспир обоих подал классическими юными пылкими сердцами. Здесь же Джульетта именно что в силу своего трезвого ума, я считаю, именно полюбить так быстро не могла бы. Влюбилась, была очарована, нашла понимающую родственную душу, возможность избежать уготованной участи да еще и, если свезет, прекратить многолетнюю вражду между домами - целая цепочка плюсов такого шага для такой умнички, которая размышляет и мыслит логически. Вот что я имела в виду. Именно поэтому, мне кажется, чувства к Ромео не были еще пока так сильны, какими могли бы стать впоследствии, и именно поэтому тут разум возобладал над эмоциями, когда его не стало.
namaja, о да, товарищ Диккенс умеет кидать от эмоции к эмоции с самых первых строк))) То ли еще будет! И да, у меня тоже пара-тройка голосов вызвала диссонанс с тем, какими я их представляла по ходу чтения.
Rikka, врать не буду, не помню финал с Парисом по пьесе. По фильмам его, кажется, не трогали - ну, померла панночка, пошел другую искать))
Леди, нет. Выживает только Джульетта. Ромео умирает не от яда, а от раны, нанесенной Парисом. Джульетта, видя его труп, как и по канону, хватает кинжал, но его отбирает подоспевший брат Лоренцо. Затем Джульетта видит у Ромео флакон с ядом и выпивает. Но это оказывается не яд, а такое же зелье, только крепче. По канону Ромео просто купил яд у левого аптекаря, а по Хьюсону этот аптекарь был родным братом Лоренцо и в Мантуе Ромео жил у него до тех пор как узнал, что любимая померла. Поэтому, когда он попросил перед отъездом яду, тот дал ему такое же снадобье, не желая брать грех на душу. "Всегда найдется кто-то... [кто не согласен с тобой]" (с) RCArmitage