Ричарду Армитиджу нравится играть злодея из "Робин Гуда"
Richard Armitage Loves Being Hateful As 'Robin Hood' Bully Sir Guy
Опубликовано в "Chicago Now", 27 апреля 2008. Автор Curt Wagner, перевод sharonalee
Система Orphus

Джонас Армистронг, может, и играет легендарного разбойника в сериале "Робин Гуд" от "ВВС Америка", зато у Ричарда Армитиджа есть собственная армия поклонников.

Армитидж играет злодея сэра Гая Гизборна в приключенческом сериале, но даже в таком амплуа заставляет терять голову поклонниц, которые называют себя Армией Армитиджа.

"Что хорошо - мне очень легко получать отзывы, - рассказал мне Армитидж по телефону из Лондона. - И это искренняя реакция, даже несмотря на то, что в основном им нравятся мои работы. Приятно знать, что они думают о моих ролях и хорошо ли я делаю свою работу - потому что если я сыграю плохо, они мне об этом скажут."

Во втором сезоне "Робин Гуда" (показ которого начался в субботу) Гай и его босс, коварный Шериф Ноттингемский, продолжают воплощать в жизнь свои зловещие планы из первого сезона и пытаются собрать армию, с помощью которой можно было бы захватить Англию.

Армитидж утверждает, что с огромным удовольствием играл злодея.

"Плохих персонажей всегда интереснее играть, потому что можно быть грубым, агрессивным и делать такие гадости, которых в реальной жизни себе не позволишь", - признается он.

Армитидж обещает, что в этом сезоне Гай станет еще большим подлецом, особенно после того, как любовь всей его жизни, леди Мэриан (Люси Гриффитс), отвергла его в финале первого сезона.

Несмотря на то, что Ричард старается не выдавать подробностей, мне все-таки удалось вытянуть из него несколько слов о тринадцатой серии: "Он сделает кое-что с собой, но как бы через другого человека. Он будет на грани и сделает нечто настолько ужасное, что дороги назад у него уже не будет".

Звучит восхитительно зловеще, не так ли?

Даже костюм сэра Гая - кожа с головы до пяток - производит сильное впечатление. И несмотря на то, как "жарко и потно" ему бывает в этом костюме во время летних съемок в Будапеште, Армитидж ни за что на свете не променял бы его на трико.

"Я лучше с удовольствием буду носить этот кожаный костюм, чем сменю его на трико, - смеется он. - Трико - это несерьезно".

Сейчас Армитидж занят на съемках седьмого сезона потрясающего шпионского сериала "МИ-5" в Лондоне, и мне удалось побеседовать с ним всего несколько минут, но мы успели обсудить его нового персонажа в этом сериале, его роль в "Викарии из Дибли" и катание на слонах в цирке.

У "Робина Гуда" очень хорошие рейтинги в Штатах. Ты удивлен этому? Нет, я не очень этому удивился, потому что у сериала очень эклектический стиль, в нем есть много современных отсылок. Мне кажется, иногда британцы слишком сложно отказываются от своих привычек, им подавай более традиционного "Робина Гуда".

Поэтому я осознавал, что Америка лучше поймет этот сериал и отнесется к нему с юмором, что ли. И, думаю, я оказался прав - непринужденность сериала и забавные моменты очень понравились американцам.

Ну тебе-то в роли сэра Гая не досталось смешных реплик. Нет, Гисборн слишком серьезно себя воспринимает, так что в его жизни нет места юмору. Но я очень повеселился, работая с Китом [Алленом], который играет шерифа [Ноттингемского]. Вместе они - две стороны одной монеты, и Гай исполняет функцию мальчика для битья. Что ему очень подходит.

Похоже, в этом сезоне Гай замышляет что-то и против шерифа. Мы не ошибаемся? Нет, во втором сезоне Гай действительно отстраняется от дел шерифа, между ними уже нет прежних отношений. Думаю, он становится в какой-то мере независимым, у него появляются собственные идеи. Он начинает осознавать свое место в мире и понимает, что зависимость от шерифа ни к чему хорошему не приведет.

Эти новые отношения между ними вызревают на протяжении 13 серий.

Как тебе нравится играть подлеца? Должен сказать, плохих парней всегда очень интересно играть, потому что можно быть грубым, агрессивным и делать такие гадости, которых в реальной жизни себе не позволишь. В реальной жизни приходится быть цивилизованным, приятным и вежливым.

А когда играешь подлецов, имеешь возможность продемонстрировать все негативные стороны своего характера. Мне кажется, я отчасти похож на Гая - во всяком случае, во мне есть его агрессия. Но вообще это здорово, мне нравится его играть.

Ты не боялся, что Гай превратится во что-то вроде картонного злодейского персонажа? Когда я впервые прочитал сценарий, у меня была мысль, что существует такая опасность и он станет персонажем, который будет появляться в кадре только когда нужно надрать кому-то задницу. И я всегда был непреклонным противником этого.

Мы разрабатывали его, так сказать, внешнюю и внутреннюю жизнь. Внешне он очень агрессивен, жесток и делает свою работу. Но его внутренний мир - это нечто совершенно противоположное. На протяжении двух сезонов мы видели, как сквозь его жесткое внешнее "я" начинает проглядывать этот внутренний мир.

Постепенно проявляется человеческая сторона его характера, и к тринадцатой серии второго сезона мы узнаем, к каким это приведет последствиям.

Может, намекнешь? Он делает кое-что с собой, но как бы через другого человека. Он дойдет до грани и сделает нечто настолько ужасное, что дороги назад у него уже не будет.

В этом сезоне Гай все еще сохнет по леди Мэриан? Его отношение к ней изменилось. Раньше он просто хотел видеть рядом с собой красивую девушку - вроде как сейчас хочется мощный, быстрый автомобиль. Теперь же все гораздо серьезнее. Он начал испытывать к ней искренние чувства.

Думаю, изначально он просто хотел заполучить все, чем владеет Робин Гуд [Джонас Армстронг]; он хотел ее в качестве украшения. Но теперь его чувства действительно глубоки, что, в каком-то смысле, еще хуже, потому что она отвергает его. Это причиняет ему сильную боль. И любовный треугольник становится более запутанным с появлением этой... серьезности.

Расскажи об "Армии Армитиджа". [Смеется] Началось это все давным-давно, после одной из моих ранних работ. Я сыграл в костюмной драме под названием "Север и юг", в результате собралась небольшая группа женщин, чтобы выразить, как сильно им понравился сериал. И они начали следить за моей карьерой. С тех пор армия постепенно разрослась.

Это просто форум, где они собираются и обсуждают все на свете. Они очень преданы мне и следят за моей карьерой. Я стараюсь поддерживать с ними контакт, чтобы они знали, что я хорошо к ним отношусь.

В общем, это здорово. Иногда они занимаются разными полезными исследованиями. Я могу зайти на свой веб-сайт и найти полезную информацию.

Еще что замечательно - это отзывы, которые не похожи на рецензии журналистов. Я получаю искреннюю реакцию, несмотря на то, что обычно им нравится моя работа. Очень хорошо знать, что они думают и хорошо ли я сыграл ту или иную роль - потому что если я сыграю плохо, они мне об этом обязательно скажут.

Как думаешь, "Робин Гуд" обеспечит тебе парочку филиалов Армии Армитиджа в США? Ну, у нас уже есть несколько американских участников, но да, будем надеяться. Все, что делает меня популярнее - это по определению хорошо.

Ты лично выполняешь свои трюки в "Робин Гуде"? Большинство трюков, да. Иногда верховая езда может быть опасной, так что у нас есть дублеры для трюков на лошадях. Но в основном - самостоятельно, да.

Для боевых сцен тоже есть дублеры, но я стараюсь выполнять эти трюки сам, потому что не уверен, что дублер будет двигаться так, как двигался бы я. То есть, я стараюсь все трюки выполнять лично, но в разумных пределах, если нет опасности. На самом деле это замечательно.

Похоже, это очень интересная часть работы. Это как мальчишник - пацаны идут в лес, чтобы поиграть с луками, стрелами и мечами. Это лучшая часть работы.

Значит, ты учился драться на мечах и ездить на лошадях и все в таком роде? Это делали все актеры, так что нас обучили всем необходимым дисциплинам. Все мы учились ездить на лошадях, и хотя в сериале я нечасто беру в руки лук и стрелы, мы все обучались стрельбе из лука. Кроме того, мы учились работать с мечом, кинжалом и клинком с широким лезвием. И [драться] без оружия тоже.

Ты получил какие-нибудь травмы? В прошлом году я немного травмировал плечо, но, к счастью, мне удалось продержаться на лошади все время. Да, у меня были проблемы с шеей и плечами, а так я вполне здоров. Должен сказать, я много времени уделяю тренировкам. Я часто хожу в тренажерный зал, потому что для роли нужно держать себя в форме.

Ты рад, что Гай носит кожаный костюм, а не трико? [Смеется] Да, хотя в этом костюме очень жарко и я сильно потею. В прошлом году мы снимали летом при 40-градусной жаре. Но я все равно предпочту кожу трико.

Трико - это несерьезно.

Съемки проходят в Венгрии, верно? Да, в Будапеште.

Если я не ошибаюсь, ты уже бывал здесь раньше? Я работал в цирке, когда мне было 17 лет. Тогда для того, чтобы работать, мне нужна была карточка профсоюза актеров. Так что я поехал и отработал три месяца в цирке, чтобы получить эту карточку.

А что ты делал в цирке? Я ездил на слоне, немного жонглировал и бросал хулахупы в скейтбордистов. В основном отирался на заднем плане, если честно. Это была низшая точка моей карьеры.

Тебе не было интересно? Было, конечно. Просто я хотел... хотел, знаешь, играть в фильмах. И вот он я - в цирке. Но зато я получил свою карточку. Так что оно того стоило.

Ты сыграл гостевую роль в "Викарии из Дибли". Тебе понравилось работать с Доун Френч в этом сериале? Это был великолепный сериал, в котором было очень весело сниматься, особенно после того, как я целый год хмурился и рычал в роли Гая Гизборна. Очень здорово было сыграть такого искреннего и теплого персонажа.

Все шесть недель работы над сериалом мы смеялись и веселились. Да, это прекрасный сериал.

Как тебе работалось с Доун Френч? Меня очень хорошо встретили и приняли. И, честно говоря, я все время только то и делал, что рыдал от смеха, потому что Доун очень смешная - собственно, все актеры.

А еще я впервые работал в студии перед зрителями. Мне очень понравилось. Не могу дождаться, когда снова смогу сделать нечто подобное, потому что немедленная реакция зрителей - это нечто захватывающее. Я был в восторге.

Было ли это похоже на работу в театре? Да. Очень похоже, только здесь можно совершать ошибки. И зрители не имеют ничего против. Когда ты ошибаешься, они в восторге. Очень хорошая атмосфера, будто на вечеринке.

Сейчас ты снимаешься в сериале "МИ-5". Как идут дела? Прекрасно. Это очень захватывающе. Сериал совсем не похож на "Робин Гуда", так что для меня было отличным приключением сняться в чем-то настолько разном.

Но ты же не плохого парня играешь, да? (Армитидж играет Лукаса Норта, агента британской разведслужбы, которого недавно освободили из русской тюрьмы после 8-летнего заключения). Нет, нет. Он определенно хороший парень, но с загадкой, потому что никто не знает, на кого он на самом деле работает.

В Америке показали только четыре сезона этого сериала, и телеканал "ВВС Америка" тоже скоро начнет показ. Но ты появляешься в седьмом сезоне? Мы снимаем седьмой сезон. Не знаю. Я думаю, у вас быстро покажут последние три сезона.

В седьмом сезоне пахнет русским духом и поднимается тема новой холодной войны. Он немного старомоден; в нем обыгрываются старые шпионские триллеры 60-х. Я думаю, это очень понравится американцам. Поэтому я считаю, что вам быстро покажут все оставшиеся сезоны, чтобы добраться до седьмого.

Здорово. Очень приятно это слышать. И как тебе сезон?Будет очень много старомодных шпионских хитростей. Конечно, высокие технологии никто не отменял, но будут и старомодные штучки - например, отпирание замков отмычками, приклеивание волоска между дверью и наличником, чтобы убедиться, что дверь никто не открывал в твое отсутствие - все в таком роде.

Хочешь что-нибудь добавить к уже сказанному? По-моему, мы обсудили все что могли. Просто готовьтесь к 13 серии. [Смеется]

Может, ты работаешь над каким-нибудь новым проектом, который мы можем увидеть в США? Пока не работаю. У меня занят практически весь год. Через две недели я возвращаюсь на съемки третьего сезона "Робин Гуда".

То есть, ты заканчиваешь сниматься в "МИ-5" и сразу же возвращаешься к "Робин Гуду"? Я практически одновременно снимаюсь и там, и там. Заканчиваю в воскресенье, а съемки "Робин Гуда" начинаются в понедельник утром.

Ничего себе! Как у тебя получается выбраться из одного образа и влезть в другой? Ну, поскольку Гизборна я уже играл и это устоявшийся образ, от меня требуется только... У меня есть выходные, чтобы подготовиться к съемкам в "Робин Гуде", так что мне, наверное, просто придется за ночь сменить одного персонажа на другого. [Смеется]

Jonas Armstrong may play the legendary thief on BBC America's "Robin Hood," but Richard Armitage can lay claim to an army of followers.

Armitage plays baddie Sir Guy of Gisborne in the adventure series and still inspires devoted female fans that call themselves the Armitage Army.

"What's good about it for me is you get a bit of a feedback," Armitage told me during a phone interview from London. "You get a genuine response - albeit they tend to like my stuff. But it's nice to see what they're making of it and if I'm doing my job well - because they will tell me if I'm not."

In the Season 2 premiere of "Robin Hood," which aired Saturday night (8 p.m. Saturdays), Guy and his boss, the evil Sheriff of Nottingham, expand their sinister plots from Season 1 by creating an army to take control of England.

Armitage said he has a great time playing a bad guy - named Guy.

"Baddies are always the most fun to play because you get to be rude and aggressive and you get to do things that you can't really do in everyday life," he said.

Armitage promises that this season, Guy will become even more despicable - especially after his one true love, Maid Marian (Lucy Griffiths), rejected him at the end of last season.

Although he wouldn't go into much detail, I was able to wrestle this much out of him about what happens in Episode 13: "He does something sort of to himself but through another person. He goes to the brink and does something so appalling that he'll never be able to come back from."

Sounds deliciously evil, no?

Even Sir Guy's costume, all leather from head to toe, is imposing. And despite how "hot and sweaty" he gets in the costume while filming over summers in Budapest, Hungary, Armitage wouldn't trade it for tights.

"I would gladly stay with the leather rather than go into a pair of tights, ever," he said, laughing. "It just really wouldn't work."

I had only a few minutes with Armitage, who is busy filming Season 7 of the amazing spy series "MI-5" in London, but we talked about his new character on that show, his appearance on "The Vicar of Dibley" and riding elephants in the circus.

"Robin Hood" has done well in the States. Are you surprised?No, I was less surprised actually because the style of the show is very eclectic and there are a lot of modern references. I think sometimes the British can be quite stuck in their ways and they want to see a more traditional Robin Hood.

I knew that America would probably embrace [the show] with more, kind of, ease. And I think I was proved right - the relaxed nature of the show and the fun elements are something that Americans have really enjoyed.

You don't get any of the funny lines as Sir Guy. No, I think Gisborne takes himself very seriously and there's not room in his life for any humor. But it's great fun working with Keith [Allen], who plays the Sheriff [of Nottingham]. They sort of become a bit of a double ax and I'm the whipping boy. I think it's appropriate really.

It looks like this season Guy is doing a little plotting against the Sheriff. Is that what's happening? Yeah, I think that definitely in the second series [Brit for season] Guy goes off; he's not so bound to the Sheriff. I think he starts to become a little bit more independent and have ideas of his own. I think he realizes what his position is in the world and being bound so completely to the Sheriff is ultimately going to be a problem.

It does pan out over the whole of the 13 episodes - that relationship.

How is it playing the bad guy? I have to say I think baddies are always the most fun to play because you get to be rude and aggressive and you get to do things that you can't really do in everyday life. We have to be civilized and nice and polite.

And when you play the bad guys you get to play all those notes of your personality. There's a little bit of me in Guy, I think, sort of the aggressiveness. No, it's great fun; I love it.

Were there any concerns that Guy would become just kid of a one-dimensional baddie? When I first read him I thought this has the danger of turning into just the man that turns up and does the beatings. I was really adamant that I didn't want him to do that.

We sort of worked on an inner and outer life. The outer life is very aggressive and hard and he has a job to do. The inner life is something quite the opposite. It's the outer skin allowing that inner man to come through and that's what sort of happened over both the series.

The human side of him has gradually come to the surface. And, actually, by Episode 13 of Series 2 it has some serious consequences.

Any hints? He does something sort of to himself but through another person. He goes to the brink and does something so appalling that he'll never be able to come back from.

Is Guy still pining for Maid Marian this season?

It's turned from being - his relationship with her, which was initially about wanting a beautiful girl on his arm, sort of like he would have a nice, fast car - it's gone beyond that now. He genuinely has started to feel things for her.

I think initially he wanted anything that Robin Hood [Jonas Armstrong] had; he wanted ornaments. It's run a lot deeper now which, in a way, is worse because her rejection of him is great. It hurts him more. The love triangle is just confused with much more, um, gravity.

Tell me about the Armitage Army. [Laughs.] Well, it started quite a while back with some of the first work that I did. I did a period drama called "North and South" and a small group of ladies got together and sort of expressed how much they liked the show. And they started following my work. It's gradually grown from there.

It's just a forum and they kind of get together and discuss things. They're very faithful to me and they follow my work. I try to have contact with them so that they feel there's a personal relationship.

But it's great. Sometimes they will go off and do bits of research, which is quite useful. I can go to my own Web site and pick up tips.

What's good about it for me is you get a bit of a feedback, which isn't like a television reviewer. You get a genuine response - albeit they tend to like my stuff. But it's nice to see what they're making of it and if I'm doing my job well - because they will tell me if I'm not.

So do you think "Robin Hood" will get you a couple Armitage Army chapters in the U.S.? Well, we've got a few members out there already, but yeah, hopefully. Anything that expands my popularity has got to be a good thing.

Do you do your own stunts on "Robin Hood"? I do most of them yeah. Some of the riding is a bit too dangerous so there are riding doubles. But most of the stuff [I do myself], yeah.

The fighting - there is a double there if you need one - but I tend to do it myself just because I don't trust the stunt doubles to move in the way that I want to move. I try to do everything I can within reason, you know, if it's not dangerous. It's great.

That seems like the fun part of the job. It is like a bachelor party - all the lads going out into the forest to play with bows and arrows and swords. It's the best part of the job.

So you did get training on the sword fighting and riding and all that stuff? We all do everything, so everyone learns every discipline. So we all do the riding and even thought I don't use a bow and arrow in the show so much, we all do the archery. We all had a go with a sword, the dagger and the broadsword. And the unarmed [fighting] as well.

Have you suffered any injuries? I had a bit of a shoulder injury last year but luckily I managed to stay on the horse the whole time. But yeah, I suffer with my neck and shoulders but apart from that I'm pretty healthy. I do a lot of training I have to say. I get into the gym most days because you need to stay pretty strong for the role.

Are you happy that Guy's wearing leathers as opposed to tights? [Laughs.] Yeah, it gets a bit hot and sweaty I have to say. Last year it got about 40 degrees [Celsius--104 degrees F] in the summer. But I would gladly stay with the leather rather than go into a pair of tights, ever.

It just really wouldn't work.

You film in Hungary, right? Yeah, Budapest.

I hear you've been there before? I worked in a circus when I was 17. Those were the days when you needed an Equity card to work. So I went off and did three months in a circus to get a card.

What did you do in the circus? I was riding on an elephant and juggling and throwing Hula-hoops at skateboarders. Yeah, really mucking in, to be honest. It was quite a low point in my career.

It wasn't fun? It was fun. I just didn't want to be - I wanted to be, you know, in movies. But there I was in the circus. But hey, it did get me a card. So it did the trick.

Your guest spot on "The Vicar of Dibley" played here on PBS. How was it working with Dawn French on that show? That was such a brilliant show and so much fun, especially after spending a year as Guy of Gisborne, frowning and snarling. It was really nice to do something as genuinely a warm character.

We really spent the six weeks we worked on that just laughing. Yeah it's a great show.

How was it working with Dawn French? It was brilliant to come in and be welcomed. And, to be honest, I did spend the whole time crying with laugher because Dawn is so funny--in fact all of them are.

And that was the first time I ever got to work with a live studio audience. I really enjoyed that. I can't wait for the day I can do it again because to feel that immediate response was spectacular. I loved it.

Was it like working in theater? It is. It's really similar, but it's OK to make mistakes. And the audience is in on that. When you make a mistake they love it. It's a really great atmosphere; it's like a party.

And you're filming "MI-5" right now? How's that going? Brilliant. It's really exciting. It's completely different than "Robin Hood" so it's been a great adventure for me to do something with so much contrast.

You're not playing a bad guy on "MI-5," right? (Armitage plays Lucas North, an MI-5 agent recently released from an 8-year Russian jail term.) No, no. He's definitely a good guy, but there's an element of mystery concerning who he's really working for.

They've shown only to the fourth season in the U.S., and BBC America will be showing it soon too. But you're filming the seventh season? We're filming Series 7. Yeah I don't know. I think they're going to be playing catch-up with the last three series.

Series 7 has a very Russian flavor to it and it has a re-emergence of the cold war. It's slightly retro; there's a hark back to the old spy-espionage thrillers of the '60s. I think it's something that Americans would really enjoy. So I get a feeling that they're going to be getting those other series out so they can play Series 7 for you guys.

That's cool. I'm very excited to hear that. And how is it going? There's lots of old-fashioned trade craft going in there. He technological side of it is still there but there's lots of the old-fashioned, you know, lock picking and putting a hair over the door to see if people can get in - that kind of thing.

Do you have any final thoughts or anything you'd like to add? I think we've covered it all. Just be prepared for a bit of a shock in Episode 13. [Laughs.]

Are you working on anything else that we might be seeing here? Not at the moment. That's taken up pretty mush all of my year. I'm back to do Series 3 [of "Robin Hood"] in two weeks time.

So you're wrapping up "MI-5" and going right back to "Robin Hood"? I'm sort of doubling up really. I finish on a Sunday and I'm filming "Robin Hood" on a Monday morning.

That's crazy. How do you manage to pop out of one character and into the next? We'll, because Gisborne is already established I sort of have to just ... I get a weekend to p repare for "Robin Hood" so I'm just going to have to swap overnight. [Laughs.]

sharonalee 7628 4 spooks, interview, Robin Hood
4
avatar
1 Редиска_Кэт • 13:31, 19.06.2012
Эх, Ричард, Ричард, как приятно слышать такие твои отзывы о нас!.. И заходить-то тебе на сайт нравилось, и получать искреннюю, не похожую на журналистскую, реакцию, иаже заходить туда, чтобы получить полезную инофрмацию, ведь поклонницы занимались в том числе всякими интерсными исследованиями... Нда, много воды утекло с тех пор, и нет уже того контакта, который ты поддерживал, "чтобы они знали, что я хорошо к ним отношусь"... Жаль, безумно жаль. Тебя можно понять по большому-то счету, но всё же нам так грустно.

Sharonalee, спасибо большое за перевод!
avatar
2 IwillBeNa • 00:03, 07.05.2013
... правда жаль. Для кого в первую очередь творят такие актеры? Для любителей экшена или очередного костюмированного фильма, которые посмотрят качественный фильм, enjoyed themselves и завтра уже все забудут, не заметив, что далеко не стандартный актер перед ними?... Ответ напрашивается сам. В первую очередь - для людей, которые частичку сердца приложат, наблюдая за творчеством любимого актера, и захотят понять хоть немного его душу. Не это ли есть смысл творчества - оставить след в сердцах людей?...
ComForm">
avatar